芸術(アート)・音楽分野の翻訳

翻訳会社ナイウェイの芸術(アート)・音楽分野の翻訳について、お取扱い文書・言語・実績など

芸術(アート)・音楽分野の翻訳について

NAIwayでは、様々な専門分野を持つネイティブの翻訳者が芸術(アート)・音楽分野の翻訳や校正を行います。

芸術(アート)・音楽分野の翻訳とは

一括りにアートといっても、美術・工芸関連では日本画、油彩、版画、水彩、漆芸(蒔絵、蝶鈿)、金工、陶芸、水窯業、彫刻、染色、日本の伝統芸術である能や狂言、歌舞伎、クラッシックを始め、バレエ、オペラ、近代芸術の様々なジャンルがあり、その範囲も広く、その奥も深いものです。
また展示する美術館、博物館、劇場、音楽ホールや展示会場も、作品と一体になって価値を高める重要な役割を担っており、芸術作品と切り離すことはできません。
しかし実際には、これだけ広範囲で、様々なジャンルに精通した専門知識を有する翻訳者を探すのは至難の技です。だからこそ、芸術や音楽関連の翻訳において、その翻訳者に求められるものは、作風はもちろんのこと、その歴史的背景や作者自身を取り巻く環境等を調べあげ、全てを曖昧にしない探求心、そして知識に対する驕りのない謙虚さです。主観的な意味合いをもって作られることが多い芸術だからこそ、徹底的に調べ、客観的な目を持って、作者の意向や作品を正確に第三者に伝えること。それが芸術(アート)や音楽関連の翻訳に求められています。

芸術(アート)・音楽分野の翻訳

芸術(アート)翻訳への対応

徹底的に調べあげる

学術的な意味合いが強い原稿や、作品説明の翻訳では、歴史的背景、関連作品等多角的視野の下、原文の文章を理解するころからはじめます。難解な専門用語をどう扱うかも、その目的によって対象者や取扱言語に違いが出るため、それらを踏まえ下準備をして翻訳にとりかかります。

徹底的なヒアリング

翻訳会社と言えども、それぞれの芸術分野に精通し、その分野の深い知識を持った翻訳者が揃っているわけではありません。ではなぜNAIway翻訳サービスは、芸術や音楽関係の翻訳や、音楽ホールや博物館等から定期的に依頼を受け、ご満足頂いているのでしょうか。芸術や音楽の翻訳には、その知識とセンスは必須です。しかしながら、その翻訳に息を吹きかけ生きた文章にするのは、翻訳者の調査・検証能力と営業担当者やコーディネーターの力です。例えば、現在活躍している芸術家(アーティスト)の作品紹介の場合、文章の字面だけを追った翻訳では、芸術家の内面に潜むものを、デフォルメせずに伝えることはできません。こうした点を十二分に鑑み、一つ一つの言葉や表現を、丁寧に、営業担当者やコーディネーターがヒアリングをして翻訳者に伝えること。翻訳者の主観や思い込みは極力避け、作品や芸術家の意向を尊重した翻訳を行うことを、追求してきたからです。

芸術を伝えること

芸術(アート)とは人種や民族の違い、そして時代を越えて普遍的な感動を与えてくれるものです。だから1000年以上前の作品が、今も変わらず新鮮な魅力を保ち続け、私たちに感動を与えてくれているのです。芸術(アート)とは、そこに説明などなくても心に響くものです。
しかしながら、理解を深めることによってさらなる感動を得ることができます。たとえば西洋絵画。西洋絵画はギリシア神話や宗教が背景となっていることが多く、その知識がないと、単に独断的な鑑賞に陥ってしまいます。だからこそ、そこに必要な説明を加えることで、その作品に伊吹が吹き込まれ、深く心に刻まれるものとなるのです。

芸術のとらえ方は個人個人の感性によって異なります。芸術とは、時に人や国をも傷つけ危うくする、危険な因子も隠れ持っています。であるが故、作者の意向に反して恣意的なものにしてはいけません。だからこそ、一つの作品の背景や意味を正確に、そしてそのままのニュアンスを言葉で伝えるということの意味が大きいのです。

取り扱い文書

  • 画集・写真集
  • 美術展・展覧会のパンフレット
  • 美術館・展覧会会場でのインフォメーション
  • 美術雑誌記事
  • 美術論文
  • コンサート・音楽祭のパンフレット
  • 国際コンクール等の開催要項・応募要項
  • アーティストのインタビュー
  • アーティストのプロフィール・ステートメント
  • 音楽CDの解説・歌詞
  • 作品の紹介・解説
  • 年譜

取り扱い言語

  • 英語
  • 中国語
  • 韓国語
  • スペイン語
  • ポルトガル語
  • フランス語
  • ドイツ語 など

上記以外も30カ国以上の多言語翻訳対応が可能です。

実績例(抜粋)

  • 訳詞
  • 台本・スクリプト
  • アーティスト・プロフィール
  • 海外オーディション手続関連書類
  • 記事
  • 文芸翻訳
  • 国際イベント・コンテンツ
  • 字幕翻訳

芸術(アート)・音楽分野の翻訳のページです。映画・映像の字幕、演劇の台本、音楽の訳詞など、文化的背景や言葉の言い回しに配慮した翻訳を行います。翻訳会社・翻訳サービスのNAIwayは、ビジネス・法律・医療など専門性の高い翻訳を実務経験豊富なネイティブスタッフがスピーディにご提供いたします。英語・中国語・韓国語など30カ国以上の多言語翻訳対応が可能です。